腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

家长意见怎么写最简单家长评语20字,家长意见怎么写最简单 家长评语20字以内

家长意见怎么写最简单家长评语20字,家长意见怎么写最简单 家长评语20字以内 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年教子文言文(wén)翻(fān)译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译是《陈万(wàn)年教子》翻译(yì):陈(chén)万(wàn)年是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪(guì)在床边(biān)训话(huà)的。

  关(guān)于陈万年教子文言文(wén)翻译注释和(hé)启示,文言文《陈万年(nián)教子》翻译以及陈万年教子(zi)文言文(wén)翻(fān)译注释(shì)和启示(shì),陈万年(nián)教子(zi)文言(yán)文的翻译,文言(yán)文(wén)《陈万年教子(zi)》翻译,陈万年教(jiào)子解释(shì),《陈万年教子》等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

陈万(wàn)年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈(chén)万(wàn)年教子》翻译

  《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译:陈万年是(shì)朝(cháo)中(zhōng)显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在床边(biān)训(xùn)话。

  一直说到半夜(yè),陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到了屏风。

《陈万年教子》翻译(yì)

  陈万年是朝中显赫的大官,有(yǒu)一次陈万年病(bìng)了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。

  陈万年(nián)很生气,想要拿棍(gùn)子打(dǎ)他(tā),说:“我作为父亲教育你,你反而打瞌睡,不(bù)听我的话(huà),这是(shì)什么道(dào)理?”陈咸(xián)赶(gǎn)忙跪下叩头认错(cuò),说:“我完全(quán)明白您所说的(de)话,主要(yào)的意思是教(jiào)我要对上司要奉承拍(pāi)马屁罢了!”陈(chén)万年没有再说话。

《陈万年教子》注释

  尝:曾经。

  戒:同(tóng)“诫”,告诫;

  教训(xùn)。

  语:谈论(lùn),说话。

  睡:打瞌睡。

  欲(yù):想要。

  杖(zhàng):名词(cí)用作动词,用棍子(zi)打。

  之:代词,指代陈咸(xián)。

  曰(yuē):说。

  乃公(gōng):你(nǐ)的父亲 ,乃(nǎi):你

  谢:道歉,认(rèn)错。

  具晓:完全(quán)明白,具,都(dōu)。

  大(dà)要:主要的意思。

  大要教咸(xián)谄:主(zhǔ)要的意(yì)思是教我奉(fèng)承拍马(mǎ)。

  谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是(shì)

  复:再。

  言:话(huà)。

  显:显赫(hè)。

《陈万年(nián)教子(zi)》原文(wén)

  陈(chén)万(wàn)年(nián)乃朝(cháo)中重(zhòng)臣也,尝病(bìng),召子咸教戒于床下。

  语至三更,咸睡,头触屏风。

  万年大怒,欲杖(zhàng)之(zhī),曰:“乃公(gōng)戒汝,汝反睡,不听吾(wú)言,何(hé)也(yě)?”咸叩头谢(xiè)曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn)也(yě)。

  ”万(wàn)年乃(nǎi)不复言(yán)。

陈万年教子(zi)文言文注解及翻译

     文言文是中国古(gǔ)代的一种书面语言,主要包(bāo)括以(yǐ)先(xiān)秦时期的口语为基础(chǔ)而形(xíng)成的书面(miàn)语。

  下面是我为你带来的陈万年教子文言(yán)文注解及翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎阅读。

     陈万年(nián家长意见怎么写最简单家长评语20字,家长意见怎么写最简单 家长评语20字以内)教子原文

     陈万年乃朝(cháo)中(zhōng)重臣,尝(cháng)病(bìng),召其子陈(chén)咸戒于床下,语至三更,咸睡,头触屏风(fēng)。

  万(wàn)年大怒(nù),欲杖之,曰(yuē):乃公(gōng)戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何也(yě)?咸叩头(tóu)谢曰:具晓所敬卖中言,大(dà)要教咸谄(读缠的音))也。

   万年乃不(bù)复言。

     选自(班(bān)固《汉书●陈万年传》)

     译文

     陈(chén)万年是亮山(shān)朝中(zhōng)的重臣(chén),曾经(jīng)病了,把儿子陈咸叫(jiào)到床前(qián)。

  告(gào)诫(jiè)他做人的道理,讲到半(bàn)夜,陈咸打瞌睡,头碰(pèng)到了屏(píng)风。

  陈万年非常(cháng)生气,要拿棍子打他,训斥说:你(nǐ)的父亲口口声声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什么?陈咸赶忙(máng)跪(guì)下叩头道歉说:您(nín)说的话的意思我都(dōu)知(zhī)道,主(zhǔ)要意思是(shì)教我奉承(chéng)拍马屁。

  陈(chén)万年于(yú)是不敢再说话。

     注(zhù)释

     1.咸:陈咸,陈(chén)万(wàn)年之(zhī)子。

     2.戒:同诫(jiè),告家长意见怎么写最简单家长评语20字,家长意见怎么写最简单 家长评语20字以内(gào)诫。

     3.大要(yào):主要。

     4.乃公(gōng):你的父亲

     5.尝(cháng):曾经。

     6.具:全,都(dōu)

     7.谢:道歉

     8.语(yǔ):说话

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其:陈(chén)万年的儿子(代(dài)词)

     12.之:代(陈咸(xián))

     13.曰(yuē):说(shuō)

     14.大要;主要的意(yì)思(sī)。

     15.具晓:完(wán)全明白

     16.复:再(zài)

     17.具晓所言(yán):您说的话的.意思我都明白(bái)

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打瞌睡(shuì)。

     启发

     ①父母是(shì)孩子(zi)的第一(yī)任老师,父母的一言一行都(dōu)会在孩子身上印(yìn)下深深的烙印,所以说,作为(wèi)父母千万要做一(yī)个合格(gé)产(chǎn)品.但(dàn)是也有教孩(hái)子走歪道的父母,文中陈万年(nián)就是其中一个(gè)。

     ②在这个世界上有(yǒu)长辈教(jiào)唆小辈学会阿谀奉承的,陈万(wàn)年就是这类(lèi)反(fǎn)面角色的代表之一(yī),但也有一些好的长辈(bèi)。

     ③通(tōng)过这篇(piān)文章,我们懂(dǒng)得(dé)了(le)不(bù)要光阿谀奉承与听信谗(chán)言。

  陈万(wàn)年教(jiào)子(zi)文言(yán)文(wén)翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈(chén)万年教子》翻译是《陈万年教(jiào)子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官(guān),有一次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪(guì)在(zài)床边训话的。

  关于陈(chén)万年教子文言文(wén)翻译注释(shì)和(hé)启(qǐ)示(shì),文言(yán)文《陈万年教子》翻译以及(jí)陈万年教子(zi)文言文翻译注(zhù)释(shì)和启示,陈(chén)万年教子文言文(wén)的翻(fān)译,文言文(wén)《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子(zi)》翻译,陈万年教(jiào)子解(jiě)释,《陈万年(nián)教子》等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:

陈万年教子(zi)文言文(wén)翻译注释(shì)和启示,文言文《陈万年(nián)教子》翻译

  《陈万年教子》翻译(yì):陈万年是朝中显赫的大官(guān),有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话(huà)。

  一直说到半夜,陈(chén)咸打(dǎ)了瞌睡,头(tóu)碰到了(le)屏风。

《陈万年教子》翻译

  陈万年是朝中显赫的大官,有一(yī)次陈万年病了(le),把儿(ér)子陈(chén)咸叫来跪在床边训话。

  一直说到半夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到(dào)了屏(píng)风。

  陈(chén)万年(nián)很(hěn)生气(qì),想要拿棍子打他,说(shuō):“我作为父亲(qīn)教(jiào)育你(nǐ),你反(fǎn)而打(dǎ)瞌睡,不听我(wǒ)的话,这(zhè)是什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙(máng)跪下叩头认错(cuò),说:“我(wǒ)完全明白(bái)您(nín)所(suǒ)说的话,主要的意思是教我要对上司要奉承拍马屁(pì)罢了!”陈万(wàn)年没(méi)有再说话。

《陈万(wàn)年教子》注释

  尝:曾经。

  戒(jiè):同“诫”,告诫(jiè);

  教训。

  语:谈论(lùn),说话。

  睡:打(dǎ)瞌睡(shuì)。

  欲:想要。

  杖:名词用作(zuò)动词,用(yòng)棍子打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的(de)父亲 ,乃(nǎi):你

  谢(xiè):道歉(qiàn),认错。

  具晓:完全明白,具,都(dōu)。

  大要:主要(yào)的意思。

  大要教咸(xián)谄:主要的意思是(shì)教我奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍(pāi)马屁。

  乃:是

  复:再(zài)。

  言(yán):话。

  显:显赫。

《陈万年(nián)教(jiào)子》原文

  陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子咸教戒于床下(xià)。

  语至三更(gèng),咸睡,头触屏风。

  万(wàn)年大怒(nù),欲杖之,曰:“乃公戒(jiè)汝(rǔ),汝(rǔ)反(fǎn)睡,不(bù)听吾言,何(hé)也?”咸(xián)叩头谢曰(yuē):“具晓所(suǒ)言,大要教(jiào)咸谄(chǎn)也。

  ”万年乃不(bù)复言。

陈万(wàn)年教(jiào)子文言文(wén)注解及(jí)翻译

     文言文是中(zhōng)国古代(dài)的一种书面语言(yán),主要包括以先秦时期的口语为基础而(ér)形(xíng)成(chéng)的书面语。

  下面是我为你带来的陈万年教子(zi)文言文注解(jiě)及(jí)翻配蚂(mǎ)译 ,欢(huān)迎(yíng)阅读(dú)。

     陈万年教子原文

     陈万年乃朝中重臣,尝(cháng)病,召(zhào)其子陈咸戒于床下(xià),语至三更,咸睡,头(tóu)触屏风。

  万(wàn)年大怒(nù),欲(yù)杖之(zhī),曰:乃公戒汝,汝反睡,不(bù)听吾(wú)言,何也?咸(xián)叩头谢曰:具晓所(suǒ)敬卖中言,大要教咸谄(读(dú)缠的(de)音(yīn)))也。

   万年(nián)乃不复言。

     选(xuǎn)自(班固《汉书●陈万年传(chuán)》)

     译文

     陈万年是亮山朝(cháo)中的重臣(chén),曾经病了,把儿子陈咸叫到床前。

  告诫(jiè)他做人(rén)的道理(lǐ),讲(jiǎng)到半夜,陈咸打瞌(kē)睡(shuì),头碰到(dào)了(le)屏风。

  陈万年(nián)非常(cháng)生气,要拿棍子(zi)打(dǎ)他,训(xùn)斥说:你的(de)父亲(qīn)口口(kǒu)声声教你,你(nǐ)却(què)打瞌睡,(你)不(bù)听我的话(huà),这是为什么?陈(chén)咸赶忙跪下(xià)叩头道歉说(shuō):您说的话的意思(sī)我(wǒ)都(dōu)知道,主要意思是教我(wǒ)奉承拍马屁。

  陈万年于(yú)是不敢再(zài)说(shuō)话。

     注释(shì)

     1.咸:陈咸,陈万年之子。

     2.戒:同(tóng)诫(jiè),告(gào)诫。

     3.大要:主要(yào)。

     4.乃公:你(nǐ)的父亲(qīn)

     5.尝:曾经。

     6.具(jù):全,都

     7.谢(xiè):道歉

     8.语:说话

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万(wàn)年的儿(ér)子(代词)

     12.之:代(dài)(陈咸)

     13.曰:说(shuō)

     14.大要(yào);主要的意思。

     15.具晓:完全(quán)明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说(shuō)的话的.意思我(wǒ)都(dōu)明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启发

     ①父母是孩子(zi)的(de)第(dì)一任老师,父母(mǔ)的一(yī)言一行都会在(zài)孩子身上印(yìn)下深深的(de)烙印(yìn),所以说,作为父母千万(wàn)要做一(yī)个合格产品.但是也有教孩子(zi)走歪道的父母,文中陈万年就是其中一(yī)个。

     ②在(zài)这个世界上有长(zhǎng)辈教(jiào)唆小辈学(xué)会(huì)阿谀奉(fèng)承(chéng)的,陈万年就是这类反面角色的(de)代表之一,但也有一(yī)些好的(de)长辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得了不要(yào)光阿(ā)谀奉承与(yǔ)听信谗言(yán)。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 家长意见怎么写最简单家长评语20字,家长意见怎么写最简单 家长评语20字以内

评论

5+2=